Перевод: Hunters And Collectors
Miscellaneous
Easy
The moon came up
The sun went down
Somebody said you were back in town
I kept my mouth shut and waited for the sound
Of your footsteps on the stair
I knew you’d be around
The circumstances were too good to be true
All roads lead to Rome
But mine all led to you.
Standing in the backyard sniffing at the sky
How could it be? I had to wonder why…
It’s so easy… you made it so easy for me
You made it so easy
You made it so easy for me
I see you in the street, alone with yourself
Crawling my way like a crab on a shelf
I could still read the secrets in the back of your mind
Coming back to haunt the places you left behind
Looking for excuses, searching all around
When you caught sight of me I had to settle down
“Come on”, you said, ” it should be easier than this”
I never lied, I wanted your kisses.
So easy
You make it so easy for me
It should be so easy
It could be so easy for me yeah
You’re so easy.
You make it so easy for me
It should be so easy
You make it so easy for me yeah
Days ran into weeks
Weeks ran into years
Before I knew it I was mopping up the tears
Another tragedy just left the dance floor
I put my boots on
Went running back for more
Keep me in the picture
Keep me in your book
I’ll go out of my mind
If you let me off the hook.
Охотники И Собиратели
Различные
Легко
Луна пришла до
Солнце зашло
Кто-то сказал вам, вернулся в город
Я держал рот на замке и ждал, когда звук
Вашим шагам на лестнице
Я знал, что вы будете вокруг
В обстоятельства были слишком хорошо, чтобы быть правдой
Все дороги ведут в Рим
Но мое все сид.
Стоя во дворе, пахнет небом,
Как это может быть? Я задаться вопросом, почему…
Это так просто… вы сделали это так легко для мне
Вы так легко
Вы делаете это так легко для меня
Я вижу вы на улице, наедине с самим собой
Ползать мой способ как краб на полке
Я все еще мог читать тайны в задней части ваш ум
Возвращаясь к преследовать места, слева позади
Ищет оправдания, ищете все вокруг
Когда вы поймали меня зрения, я должен был согласиться вниз
“Пойдем”, – сказал он, -” должно быть легче, чем это”
Никогда не ложь, я хотел поцеловать.
Так легко
Это так легко Мне
Должно быть очень легко
Это может быть очень легко для меня. да
Они так просто.
Вы для сделать это так легко мне
Это должно быть так легко
Вы делаете это так просто для меня да
Дней столкнулся недели
Недели сливались в года
Прежде чем я знал это, я был зачисткой слезы
Еще одна трагедия просто оставил танец Пол
Я надену ботинки
И пошло поехало обратно более
Держите меня в фото
Keep me in your книга
Я схожу с ума
Если вы позвольте мне сорваться с крючка.