Перевод: Mmm…mmm…
Chestnuts roasting on an open fire
Jack Frost nipping at your nose
Yuletide carols being sung by a choir
And folks dressed up like Eskimos
Everybody knows a turkey and mistletoe
Help to make the season bright
Tiny tots with their eyes all aglow
Will find it hard to sleep tonight
They know that Santa’s on his way
He’s loaded lots of toys and goodies on his sleigh
And every mother’s child is gonna spy
To see if reindeer really know how to fly
So I’m offering this simple phrase
To kids from 1 to 92
Although it’s been said many times, many ways
Merry Christmas to you
So I’m offering this simple phrase
To kids from 1 to 92
Although it’s been said many times, many ways
Merry Christmas to you
Ммм…ммм…
Каштаны обжарить на открыть огонь
Джек Фрост колючий на носу
Рождественские колядки быть пели от хор
И люди одеты, как Эскимосы
Все знают, что индейка и омела
Помогите сделать сезон яркий
Крошечных малышей с их глазах все сверкают
Будет было трудно спать ночью
Они знают, что Санта Клауса на его способ
Он загружается много игрушек и вкусностей на своих санях
И каждая мама ребенок будет spy
Для того, чтобы увидеть, если олени действительно не знаю, как летать
Поэтому я предлагаю эту простую фразу
К дети от 1 до 92
Хотя это было сказано много раз, много способов
С Рождеством Рождество для вас
Так что я предлагаю эту простую фраза
Для детей от 1 до 92
Несмотря на то, что было сказано много раз, много способов
С праздником вас