Shotgun Rider (duet with Faith Hill)



Музыкант: Tim McGraw
Альбом: Let It Go
Длина: 4:23
Категория: Кантри

Машинный перевод с английского на русский язык: Horses are running wide open, I just gotta ride
To those honky tonk bars that stay open way past closing time
Songs about free thinkin’ and drinking sure light my fire
That flame leaves a scar on my heart like an old branding iron

She said, “Rodeo man, where are you going?
Don’t you know that the life of a cowboy is no good alone?
If you tear down that fence of rusty barbed wire
Then I’ll lay down beside you and be your shotgun rider”

Yesterday’s nothing but dust I brush off my boots
While I’m wearing out roads don’t you know that I’m sure missing you?
When I leave you’ll be wondering when I’ll be back again
Between Texas and ranchers and old friends where do you fit in?

She said, “Rodeo man, where are you going?
Don’t you know that the life of a cowboy is no good alone?
If you tear down that fence of rusty barbed wire
Then I’ll lay down beside you and be your shotgun rider”

Hey, rodeo man, where are you going?
Don’t you know that the life of a cowboy is no good alone?
If you tear down that fence of rusty barbed wire
Then I’ll lay down beside you and be your shotgun rider

Woman, come lay down beside me
And be my shotgun rider

Лошади ничего не мешало, просто кататься
К ним, honky tonk баров, которые остаются открытыми, как мимо времени закрытия
Песни для свободной мысли и пить обязательно, ignite мой огонь
Что пламя оставляет шрамы на моем сердце, как старый бренд железо

Он сказал, “родео человек, где Ты идешь?
Разве ты не знаешь, что жизнь ковбой ничего хорошего в одиночестве?
Если вы снесем забор из ржавой колючая проволока
Лег рядом с насосом и тогда я буду. rider”

Вчера это, но ничего не пыли, я, чтобы освежить в памяти мой сапоги
А я ношу вне дорог не знаешь, что я уверена, что пропавших без вести Вы?
Когда я уйду вы будете удивлены, когда вы будете я вернусь снова
Между Техасом и заводчиков крупного рогатого скота и старых друзей, где вы подходите ;

Он сказал: “Родео, чувак, ты куда?
Не вы знаете, что жизнь ковбоя не годится в одиночку?
Если вы снесем забор из ржавой колючей проволока
Затем я лег рядом с вами и быть вашей винтовки rider”

Эй, родео, человек, где ты идти?
Ты не знаешь, что жизнь одна ковбой, не хорошо в одиночку?
Если сломать забор ржавый колючая проволока
Затем я даю рядом с дробовика Райдер

Женщина, иди сюда, ложись рядом со мной
И моя винтовка всадник


добавить комментарий